-
1 under the thumb
under somebody's thumb/under the thumb 1. в кулаке; в полном подчиненииThe committee is firmly under his thumb and will agree to whatever he asks.
2. под пятой/каблуком (у жены)National television is firmly under the thumb of the hardline president.
He won't be able to do any of this without his wife's permission. He's under the thumb these days.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > under the thumb
-
2 under the thumb
under the thumbsob o domímo ou a influência de. -
3 under the thumb
— Under my thumb the sweetest girl in the world...— Уменя под каблуком — самая красивая в мире девушка...— так-пели ""Роллинг Стоунз"" в 1965 году (песня ""Under My Thumb""). На советских пластинках, что появились ближе к концу семидесятых, она была переведена как ""Всецело в моих руках"", что, несомненно, очень лирично звучит, но надо было бы перевести ""Под моим каблуком"", что звучит, конечно же, грубее, но точнее.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > under the thumb
-
4 under the thumb
идиом.под каблуком|| Jane has her husband under her thumb. — Муж Джейн у нее под каблуком.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > under the thumb
-
5 under the thumb
1) Общая лексика: во власти (кого-либо - of somebody)2) Сленг: под каблуком -
6 under the thumb
<05> под каблукомАнгло-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > under the thumb
-
7 under the thumb of
-
8 under the thumb of
• jonkun vallassa• vaikutuksen alaisena -
9 under\ the\ thumb\ of\ sy
-
10 under the thumb
(adv.phr.) под каблукомConversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > under the thumb
-
11 under the thumb of smb.
Concise English-Russian phrasebook > under the thumb of smb.
-
12 under the thumb of (smb.)
1) Общая лексика: всецело в руках (кого-л., у кого-л.) под башмаком, всецело в руках (кого-л., у кого-л.) под каблуком2) Макаров: (кого-л.)) под башмаком (у, всецело в руках (кого-л.), под башмаком (у кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > under the thumb of (smb.)
-
13 under somebody's thumb
under somebody's thumb/under the thumb 1. в кулаке; в полном подчиненииThe committee is firmly under his thumb and will agree to whatever he asks.
2. под пятой/каблуком (у жены)National television is firmly under the thumb of the hardline president.
He won't be able to do any of this without his wife's permission. He's under the thumb these days.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > under somebody's thumb
-
14 under smb.'s thumb
(under smb.'s thumb (тж. under the thumb of smb.))всецело в руках, под влиянием или во власти кого-л.; ≈ под башмаком ( у жены)...You're going to be able to write. If I could just keep you under my thumb for four or five weeks I think I could make something out of you. (Th. Dreiser, ‘A Book about Myself’, ch. XI) —...вы научитесь писать. Если бы вас ко мне на выучку хотя бы на месяц, думаю, из вас бы вышел толк.
‘I want you to go on working for me, if you will.’ ‘You'd like to keep me under your thumb, wouldn't you?’ (K. Vonnegut, ‘Player Piano’, ch. V) — - Если ты не возражаешь, я хотел бы, чтобы ты продолжал работать у меня. - Ты хочешь, чтобы я плясал под твою дудку. Разве не так?
She's got them so awed - so positively under her thumb - that it's - it's indecent. (A. Christie, ‘Appointment with Death’, part I, ch. 2) — Матушка Бойнтон держит в ежовых рукавицах всю свою семью и так запугала всех, что это уже выходит за рамки пристойного.
-
15 thumb
1. n1) великий палець (руки)2) великий палець рукавички3) виступ4) міра довжини (= 2,54 cm)to bite one's thumbs — гніватися, дратуватися
to twiddle one's thumbs — байдикувати, бити байдики
put your thumbs up! — не вішай носа!, не бійся!
2. v1) заялозити, забруднити2) обмацувати (великим пальцем)3) незграбно поводитися (з чимсь)4) розрівнювати, приминати5) амер., розм. голосувати (на дорозі)to thumb a lift — а) голосувати (на дорозі); б) під'їхати на попутній машині
* * *I [aem] n1) великий палець ( руки)with his thumb and finger — великим, вказівним пальцем; великий палець рукавички; виступ, частина, що виступає
a thumb's breadth — шириною в один дюйм /у палець/
a rule of thumb — див. thumb-rule 1; under smb 's thumb, under the thumb of smb все співало в чиїхось руках, у когось під під керівництвом
some men are under the thumbs of their wives — деякі чоловіки ( перебувають) підкаблучники у своїх дружин
to keep smb under one's thumb — тримати когось під каблуком
to stick out like a sore thumb — звертати на себе увагу; впадати в око; колоти око
to twiddle one's thumbs — ледарювати, бити байдики
to turn down the thumb (s) on smth — бути проти чогось; говорити, що номер не пройде
to turn up the thumbs on smth — бути за щось; обома руками підписатися під чимось
to be all thumbs — бути неспритним /незграбним/; his fingers are all thumbs y нього руки-крюки
to bite one's thumbs — сердитися, дратуватися
to bite the thumb at smb — icт. показати комусь дулю; сміятися /знущатися/ з когось
to fash one's-thumbs (about) — дiaл. турбуватися, утрудняти себе
II [aem] vto whistle on one's thumb — дiaл. втішатися як умієш /можеш/; put your thumbs up! не бійся!, не хнюпся!; тримай хвіст морквиною!
1) захватати, забруднити (особ. книгу)the book was thumbed out of existence — книгу зовсім потріпали; переглянути (тж. thumb through)
2) обмацувати ( великим пальцем)3) абияк поводитися (із чимось; тж. to thumb it)to thumb the piano — грати одним пальцем на піаніно; бриньчати абияк на піаніно
4) уминати, розрівнюватиhe thumbed (down) the tobacco in his pipe — він щільно набив трубку
5) aмep. " голосувати " ( на дорозі)••to thumb one's nose — aмep. показати ніс
to thumb a lift — "голосувати" ( на дорозі); під'їжджати на подорожній машині
-
16 thumb
I [aem] n1) великий палець ( руки)with his thumb and finger — великим, вказівним пальцем; великий палець рукавички; виступ, частина, що виступає
a thumb's breadth — шириною в один дюйм /у палець/
a rule of thumb — див. thumb-rule 1; under smb 's thumb, under the thumb of smb все співало в чиїхось руках, у когось під під керівництвом
some men are under the thumbs of their wives — деякі чоловіки ( перебувають) підкаблучники у своїх дружин
to keep smb under one's thumb — тримати когось під каблуком
to stick out like a sore thumb — звертати на себе увагу; впадати в око; колоти око
to twiddle one's thumbs — ледарювати, бити байдики
to turn down the thumb (s) on smth — бути проти чогось; говорити, що номер не пройде
to turn up the thumbs on smth — бути за щось; обома руками підписатися під чимось
to be all thumbs — бути неспритним /незграбним/; his fingers are all thumbs y нього руки-крюки
to bite one's thumbs — сердитися, дратуватися
to bite the thumb at smb — icт. показати комусь дулю; сміятися /знущатися/ з когось
to fash one's-thumbs (about) — дiaл. турбуватися, утрудняти себе
II [aem] vto whistle on one's thumb — дiaл. втішатися як умієш /можеш/; put your thumbs up! не бійся!, не хнюпся!; тримай хвіст морквиною!
1) захватати, забруднити (особ. книгу)the book was thumbed out of existence — книгу зовсім потріпали; переглянути (тж. thumb through)
2) обмацувати ( великим пальцем)3) абияк поводитися (із чимось; тж. to thumb it)to thumb the piano — грати одним пальцем на піаніно; бриньчати абияк на піаніно
4) уминати, розрівнюватиhe thumbed (down) the tobacco in his pipe — він щільно набив трубку
5) aмep. " голосувати " ( на дорозі)••to thumb one's nose — aмep. показати ніс
to thumb a lift — "голосувати" ( на дорозі); під'їжджати на подорожній машині
-
17 thumb
1. [θʌm] n1. 1) большой палец (руки)2) большой палец перчатки3) выступ, выступающая часть (чего-л.)2. мера длины ( приравниваемая к одному дюйму)a thumb's breadth - шириной в один дюйм /в палец/
♢
Tom Thumb - мальчик с пальчикa rule of thumb см. thumb-rule 1
under smb.'s thumb, under the thumb of smb. - всецело в руках кого-л., у кого-л. под башмаком /под каблуком/
some men are under the thumbs of their wives - некоторые мужья (находятся) под каблуком /под башмаком/ у своих жён, некоторые мужья - подкаблучники
to keep smb. under one's thumb - держать кого-л. под каблуком /под башмаком/
to stick out like a sore thumb - обращать на себя внимание; бросаться в глаза; колоть глаза, оскорблять взор /взгляд/
to give a quick thumb through the book - быстро пролистать /просмотреть/ книгу
to twiddle one's thumbs - бездельничать, бить баклуши
to turn down the thumb(s) on smth. - быть против чего-л.; говорить, что номер не пройдёт
to turn up the thumbs on smth. - быть за что-л.; обеими руками подписаться под чем-л.
to be all thumbs - быть неловким /неуклюжим/
to bite one's thumbs - сердиться, раздражаться
to bite the thumb at smb. - уст. показать кому-л. кукиш; смеяться /издеваться/ над кем-л.
to fash one's thumbs (about) - шотл. беспокоиться, затруднять себя
to whistle on one's thumbs - шотл. утешаться как умеешь /можешь/
2. [θʌm] vput your thumbs up! - не робей!, не вешай носа!; держи хвост морковкой!
1. 1) захватать, загрязнить (особ. книгу)2) пролистать, просмотреть (тж. thumb through)to thumb (through) a book - пролистать книгу, прочитать книгу по диагонали
2. ощупывать (большим пальцем)3. неловко обращаться (с чем-л.; тж. to thumb it)to thumb the piano - играть одним пальцем на пианино; бренчать кое-как на пианино
4. уминать, разравнивать♢
to thumb one's nose - амер. показать носto thumb a lift - а) «голосовать» ( на дороге); б) подъезжать на попутной машине
-
18 thumb
{θʌm}
I. n палец
under the THUMB оf изцяло под влиянието/властта на, напълно подчинен на
all THUMBs несръчен, вързан в ръцете
THUMBs up! sl. добре! хубаво! THUMBs down (жест за) отказ
II. 1. прелиствам страници
2. измърсявам (страница на книга) от прелистване с палец
3. отбелязвам с палец
4. правя знак на минаваща кола с палец за автостоп (и to THUMB a lift/ride), пътувам на автостоп
5. боравя несръчно с, изпълнявам/свиря небрежно
to THUMB one's nose at someone правя дълъг нос на, прен. отнасям се с пренебрежение към* * *{d^m} n палец; under the thumb оf изцяло под влиянието/властта на, (2) {d^m} v 1. прелиствам страници; 2. измърсявам (страница на* * *палец;* * *1. all thumbs несръчен, вързан в ръцете 2. i. n палец 3. ii. прелиствам страници 4. thumbs up! sl. добре! хубаво! thumbs down (жест за) отказ 5. to thumb one's nose at someone правя дълъг нос на, прен. отнасям се с пренебрежение към 6. under the thumb оf изцяло под влиянието/властта на, напълно подчинен на 7. боравя несръчно с, изпълнявам/свиря небрежно 8. измърсявам (страница на книга) от прелистване с палец 9. отбелязвам с палец 10. правя знак на минаваща кола с палец за автостоп (и to thumb a lift/ride), пътувам на автостоп* * *thumb[uʌm] I. n палец; to have a green \thumb добър градинар съм; under the \thumb of изцяло под влиянието (във властта) на; под чехъл, потиснат, без собствено мнение; to be all \thumbs ( and fingers) несръчен, вързан съм, непохватен съм; to stick ( stand) out like a sore \thumb откроявам се; набивам се на очи; to twiddle o.'s \thumbs не върша нищо, клатя си краката; by rule of \thumb грубо, емпирично, както си знам; \thumbs up! разг. добре! хубаво!; to give s.o. (s.th.) the \thumbs-down разг. не одобрявам, отхвърлям; отказвам; Tom T. Малечко Палечко; II. v 1. прелиствам, разгръщам (и \thumb through); разглеждам; боравя несръчно (с), изпълнявам небрежно, свиря небрежно (на); изцапвам; 2. ам. разг. спирам автомобил чрез вдигане на палеца си, стопирам; to \thumb a lift ( ride) пътувам на автостоп. -
19 thumb
1. noun1) (the short thick finger of the hand, set at a different angle from the other four.) polegar2) (the part of a glove or mitten covering this finger.) polegar2. verb((often with through) to turn over (the pages of a book) with the thumb or fingers: She was thumbing through the dictionary.) folhear- thumbprint
- thumbs-up
- thumbtack
- under someone's thumb* * *[θ∧m] n polegar. • vt 1 sujar, amassar. 2 manusear (com o polegar). 3 folhear (livro). 4 coll pedir carona. thumbs up! coll viva! (exclamação de satisfação). to be all thumbs/to have one’s fingers all thumbs ser desajeitado, desastrado, atrapalhado. to travel on the thumb viajar de carona. under the thumb sob o domímo ou a influência de. -
20 under smb.'s thumb
(тж. under the thumb of smb.)вceцeлo в pукax кoгo-л., пoд влияниeм или вo влacти кoгo-л.; a пoд бaшмaкoм у жeны и т. п.'I want you to go on working for me, if you will.' 'You'd like to keep me under your thumb wouldn't you?' (K. Vonnegut). She's got them so awed - so positively under her thumb - that it's indecent (A. Christie). Colonel Autrobus, who was notoriously under the thumb of his authoritative spouse, was a submissive husband (W. Norris)
См. также в других словарях:
under the thumb — • under one s thumb • under the thumb obedient to someone, controlled by someone He is only an assistant salesman but he has his boss under his thumb. Digest 22/2002 under someone s control Don t ask Margie to make a change in our work schedule.… … Idioms and examples
under\ the\ thumb — • under (some)one s thumb • under the thumb adj or adv. phr. Obedient to you; controlled by you; under your power. The Jones family is under the thumb of the mother. Jack is a bully. He keeps all the younger children under his thumb. The mayor is … Словарь американских идиом
Under the Thumb — Infobox Single Name = Under the Thumb Artist = Amy Studt from Album = False Smiles B side = Released = flagicon|UK September 29, 2003 Format = CD single Digital download Genre = Pop, Rock Length = 3:45 Label = Polydor Last single = Misfit (2003)… … Wikipedia
under the thumb of — phrasal or under one s thumb : under the influence of : in a state of subservience to is under the thumb of an excellent but stern mother V.S.Pritchett had only to bring under his thumb the existing control points Wall Street Journal … Useful english dictionary
under the thumb of — See: UNDER ONE S THUMB … Dictionary of American idioms
under the thumb of — See: UNDER ONE S THUMB … Dictionary of American idioms
under the thumb — phrasal see under one s thumb … New Collegiate Dictionary
under\ the\ thumb\ of — See: under one s thumb … Словарь американских идиом
be under the thumb — British & Australian, informal if a man is under the thumb, he is completely controlled by his wife. He won t be able to do any of this without his wife s permission. He s under the thumb these days … New idioms dictionary
Under My Thumb — Chanson par The Rolling Stones extrait de l’album Aftermath Pays Royaume Uni S … Wikipédia en Français
Under My Thumb — «Under My Thumb» Canción de The Rolling Stones álbum Aftermath Publicación 15 de abril (UK), 20 de junio (US) de 1966 … Wikipedia Español